How does this sentence translate? (JPN >> ENG)

Murakumo

百合旅人
Elite Member
Jan 1, 2013
748
111
"――あなたたちの判断や行動ひとつが
患者さんやご家族の今後や一生を
左右してしまうこともあるのよ。"

How does the above Japanese sentence translate best into English, anyone? what is the sentence trying to express??
 
Hi Murakumo.

Rough translation:
Your mere judgement and action can (sometimes) have a critical impact on (your) patients and (their) families' life and future.
 
  • Like
Reactions: Murakumo

Users who are viewing this thread

Latest profile posts

Panda_409 wrote on Nihonjaki90's profile.
sorry,https://www.anime-sharing.com/members/nihonjaki90.129971/ link is dead,can you reupload it?thank u!
a3526370 wrote on Shine's profile.
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01031777.html
https://www.anime-sharing.com/threads/230414-色仕掛け工房-淫魔てんぷてーしょん-ver23-08-21-rj01031777.1302627/
please upload version 2.0.0 thanks!
AUO wrote on Ryzen111's profile.
Hi is there Can you reupload this?
Sirvipe235 wrote on Shine's profile.
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01042053.html

Could you please upload this game?I have spent months searching for it, but no luck at all.