How do you interpret this phrase?

cannyyoung

New member
Trusted Member
Dec 3, 2014
15
0
I ran across this phrase:
笑って足を組み直した。
while I was reading a light novel, but I can't get a clear understanding by what it means to 組み直す one's foot.
does it mean he readjusted his foothold?
 
Im one of newbies in this site...but If you let me translate it into EN...
With laughing,I readjusted his crossed legs.(left one on right one to right one on left one or vice versa)
I think mostly correct that is.
 
I think that there is a meaning such as changing the mood, changing the atmosphere of the place, trying to change the topic, etc. If you consider psychologically, you will find many examples.
 

Users who are viewing this thread

Latest profile posts

ts1ie wrote on Lebedev's profile.
hi, I download commented VN and run well. But I can't found how to patch uncensored ver.
Can you explain how to apply uncen patch please? Or give me a link explained how to apply.

Thanks.
okinawa wrote on Ryzen111's profile.
Hello, Could you please reupload those? Thanks.

vst3034450-JP-CN
DLJ-243859_v19.12.27-JP
okinawa wrote on Nihonjaki90's profile.
Hello, Could you please reupload those? Thanks.

NewG21-Koibito-Nikki
NewG22-228123
Viccky wrote on FapForFun's profile.
Greetings, is there any chance to upload the Eng version (MTL or fan translation is okay) of this game?

RJ01338554-だから俺は痴○する
Viccky wrote on Ryzen111's profile.
Hi,Ryzen,there`s a major update of RJ01338554-だから俺は痴○する posted in 29th.

Would you kindly update the files?