Sorry if it bothers, I just wanted to know your opinions. I wanted to know if there were more people who felt what we felt when we saw the illustration. possibly we are very new to ntr.
I think venus stories are felt more than others. I apologize to all of you
if you know venus he likes to play with mysteries.
If you played the main story and also the past of the heroine you will realize that the happy ending is not so happy.
I can assure you that the happy ending will be for wings (tsubasa).
I don't mean to change the ending, what we want is for Venus to extend the ending beyond at a point in the future where Baba is already dead. if misao could really be happy with someone after that.
In the illustration, practically misao will remain as Baba's sex slave along with her mother and...
I don't mean to change the ending, what we want is for Venus to extend the ending beyond at a point in the future where Baba is already dead. if misao could really be happy with someone after that.
In the illustration, practically misao will remain as Baba's sex slave along with her mother and...
Some people and I who empathize with the story of Misao (heroine of Venus) and we also have affection for the character, we want to make a change.org. Venus published December 24 in the form of (IF) what happened to Misao or will happen to the character in the future. We want to save the...
Someone who understands Japanese could help me with this please. it's about an (if) of venus
本編とは違うIFになりますが、こうなる未来も
あったのかもしれません。
I tried to translate it with the translators but I can't get it correct translation
I would like to know if that (if) is based on a situation that will happen in the...
Can someone confirm to me if Tomita (the antagonist of the new venus game) if her name is Icchi just like the name of the MC. It seems that they are written differently but they are pronounced the same so maybe Nao wants to do something similar to Utakata
here is the name...
the continuation of the true end is this
https://ci-en.dlsite.com/creator/220/article/96791
it has no sex scenes it is about the mc and the girl traveling to anoyama and there he meets Misao
the true end is that of the main route where the mc saves the girl and they are together the other is an...
the true end is that of the main route where the mc saves the girl and they are together the other is an alternative ending
the continuation of the true end is this:
https://ci-en.dlsite.com/creator/220/article/96791
it has no sex scenes it is about the mc and the girl traveling to anoyama...
thank you. At the moment I do not know if the Game Hook patcher works with the textractor, I asked Libellule. now i'm waiting for the answer
I managed to remove the repetition of the date with the Remove 30 Repeated Sentences extension but the Japanese characters keep repeating, sadly =(
with the game of [Shinachiku Castella] 夏色のコワレモノ
I have problems with the textractor to translate the calls and the DK channel
just show the date and this is repeated as spam if anyone knows how to fix it please.