Ladifour
Reaction score
1

Joined
Last seen

Profile posts Latest activity Postings About Post areas

  • I would love to. I was out of commission for so long that I want to do something to contribute to the project. That is, if you're okay with having me back.
    Hi Ladius!
    Is me Zava, I'm sorry that our first attempt of Gaiden translation went into disarray (Although all of your works still save in the drive) because most of us think we need to find the tools to implementing our translated script into the game first
    The good news is we just made a breakthrough! a programmer from GitHub decides to help create a new texthooker for us to display the translated script along /replace the japanese ones
    Everything still in experimental phase though but the future of translation is now looks promising. I hope you can get back and join the contributor team again.
    And as always, thank you for your hard work!
    Thanks a lot for all of your work! I hope me (or Progste) can extract more data soon. But now just rest and have a fun time before new year arrive :D
    The True End segment is done. Only the 2nd Bad End left now. Might finish this earlier than I thought.
    That's excellent! Thanks for your help! I'm post some AMA in the thread again. Feel free to give me the answer :D
    It would be my honor. I'll try to have the translation done before the 10th of January, since on that day I'm coming back to University.
    After we finished the translation can you help me summarize everything and write the wiki page ? I want this first page to be perfect and use it as the template for the others :D
    Sure thing, I will give it a try. I basically reading my way through the whole text to have a complete understanding of the story, so it should not be a problem
    ๋Just to remind you that all sex scene are pre-translated by using google translate. I hope you can help proofread and correct it though.
    :)
    I will revamp the document today and hopefully I can finish the wiki template too.
    Atleast translating you fav H game is a good direction for you XD Can't imagine we start translating Sarai no Me or Goku. That will be more challenging!
    Thanks for your lot of contribution again :D
    I'll try to translate at least a few pages per day, so I should have some progress done before the end of the year.
    Still, learning that way leaves much to be desired, as you lack any kind of direction in which you want to follow. Insted, you just kind of go with the flow of things and learn only what you need at the moment.
    I WAS studying it, but only for a semester. I learned the basics on my own, baby steps style.
    May I ask something ? Where did you learn Japanese from ? Is this what you're studying at college rn ?
    Not excellent. I'm not a native speaker of English, so my grammar may suck, but I'm doing my best.
    Oh, okay. I already did some translating to it, so you can check it out and see if it is okay.
    Will you be able to see the changes I make in this document? I'm new to this whole google drive stuff.
  • Loading…
  • Loading…
  • Loading…
  • Loading…