[Other] Release Guidelines and Template

Entai2965

Moderator
Moderator
Elite Member
Dec 28, 2023
129
65
All release threads must adhere to the Forum Rules and Guidelines.

Required Elements:

1. Thread Title

-Appropriate Prefix: (e.g., [Translations])
-Translation Type: Specify if it is MTL, Edited MTL, or Manual Translation.
-Language: The language of the translation.
-Developer, Publisher, or Circle (not required if included in Thread Body).
-Game Title: Translation or the Romaji (Latin-alphabet transliteration).
-The DLSite code, VNDB ID, Nepchan ID, or equivalent (not required if included in Thread Body, or not available).

2. Thread Body (First Post)

-Original Title: (Not required if identical to the "Game Title" above).
-Studio & Groups: The developer, publisher, and/or circle responsible for the game (not required if included in Thread Title).
-A Relevant Link: Include a link to the official store page, the VNDB entry, the developer, the publisher, or the circle (only one link is required and only if one is actually available).
-The DLSite code, VNDB ID, Nepchan ID, or equivalent (not required if included in Thread Title, Relevant Link, or not available).
-Thread Cover Picture: The main box art, key visual, or a custom cover specific to the translated game.
-Screenshots: Multiple images of the game, such as CGs, or gameplay screenshots (ideally, but not required showing the translation in action).
-Description: Some information about the game (e.g., story, or a simple content description).
-Translator/Credits: The name or nickname of the individual, or team who created the patch/translation (unless they want to be anonymous, or cannot be traced).
-The Translation: A patch version of the translation directly attached to the post (if it can fit the attachment limit), or an externally hosted pre-patched game version if a patch would be difficult to make/apply.
-Changes Beyond Translation: Clearly state if any not translation related content from the original game is changed or missing.
-Target Game Version: The game version, or versions, the translation can be applied to, or if applicable what version the pre-patched game is based on.
-Installation Instructions: Clear directions on how to apply the patch, or if applicable how to run the pre-patched game.

3. Tags

-Translation Type.
-Language.
-Translator (unless they want to be anonymous, or cannot be traced).

Optional (But Recommended) Elements:

1. Thread Body

-Pre-Patched Game or Easy-Install Mod: A version of the game that is already patched or modified for simpler installation.
-Extras: Save files, walkthroughs, or other additional content.
-Release Information: The original game's release date.
-Genre & Length: The game's category and estimated playtime.
-Censorship Status: Whether or not the game is censored.
-Version & Changelog: A detailed list of changes for the current or previous game or patch versions.
-Translator's Notes: Any additional context, such as translation methods, known issues, or special acknowledgments.
-Patch Version: The current version number of the translation.

2. Tags

-Original Title.
-Developer.
-Game Engine.
-The DLSite code, VNDB ID, Nepchan ID, or equivalent.
-Genre.
-Tools Used.
-LLMs used.

Green means ideal. No color means not ideal but acceptable. Red means invalid.
  • [Translations][English][MTL][dHR研]フェラテの王女セレスティア - Celestia the Princess of Fellati[RJ361593]
  • [Translations][English][MTL][dHR研]Ferate no Oujo Seresuteia[RJ361593]
  • [Translations][English MTL][dHR-ken] Ferate no Oujo Seresuteia [RJ361593]
  • [Translations][English MTL][dHR-ken] Celestia the Princess of Fellati [RJ361593]
  • [Translations][English][MTL]Ferate no Oujo Seresuteia - Celestia the Princess of Fellati[RJ361593]
  • [Translations][English MTL]Celestia the Princess of Fellati - Ferate no Oujo Seresuteia[RJ361593]
  • [Translations][English MTL]Celestia the Princess of Fellati[RJ361593]
  • [Translations][English MTL]Ferate no Oujo Seresuteia[RJ361593]
  • [Translations][English][Edited MTL]Celestia the Princess of Fellati
  • [Translations][English MTL]Celestia the Princess of Fellati
  • [Translations][English MTL]Ferate no Oujo Seresuteia
  • [Translations][English MTL] フェラテの王女セレスティア - Celestia the Princess of Fellati
  • [Translations][English MTL] Ferate no Oujo Seresuteia - Celestia the Princess of Fellati
  • [Translations][English MTL] Ferate no Oujo Seresuteia[dHR研]
  • [Translations][English MTL] Ferate no Oujo Seresuteia[dHR-ken]
  • [Translations][English MTL][dHR-ken]Ferate no Oujo Seresuteia
  • [Translations][MTL]Celestia the Princess of Fellati[RJ361593]
  • [Translations][English MTL]フェラテの王女セレスティア
  • [Translations][English MTL]フェラテの王女セレスティア[RJ361593]

The following is an optional general template for posts. It is not required to use it. Not every section is required. Add, remove, or combine information as appropriate for each release type. Feel free to customize it as well. Reference: Bulletin Board Code (BBC) tag reference.

Code:
[CENTER]cover_picture_goes_here
example_picture1 example_picture2 example_picture3
[B]Overview:[/B]
A short description or summary of the game's plot goes here.
[SPOILER]
Use a spoiler for the rest of the description or summary if it is more than a few lines. Delete this section otherwise.[/SPOILER]
[/CENTER]

[B]Original Title:
Aliases:
Release Date:
Developer:
Publisher:
Official Site link:
DLSite link:
VNDB link:
Operating System:[/B] Windows, Android, Web browser
[B]Patch Version:
For Game Version:
Censored:[/B] Yes (mosaics)
[B]Language(s):
Translator:
Translation Type:[/B] MTL, Edited MTL, FanTL

[B]Installation:[/B]
[SPOILER]
[LIST=1]
[*]Download the game.
[LIST]
[*]Link to official store page goes here
[*]Alternative link if available
[/LIST]
[*]Install or Extract the game as necessary.
[*]Make sure the game works as intended before applying the patch. Using a locale emulator or changing the system locale to Japanese, Japan may be necessary.
[*]Download the patch.
[*]Extract the contents of the patch using WinRAR or 7-Zip.
[*]Move the contents of the patch into the game folder. Overwrite if necessary.
[*]Play using a locale emulator or change the system locale to Japanese, Japan. The game may crash if not using a Japanese, Japan locale.[/LIST]
[/SPOILER]

[B]Translation Notes:[/B]
[SPOILER]
in_case_there_is_something_noteworthy_about_the_translation_put_it_here
[/SPOILER]
[CENTER][boxinfo]Only works with Version N[/boxinfo]
[boxdownload]See attachment to download[/boxdownload]
[hide=1]Place to put download links with "Like" requirement. If you don't want any, remove this.[/hide]
[/CENTER]

Example for RJ361593:
Thread title: [Translations][English][Edited MTL][dHR-ken]Ferate no Oujo Seresuteia - Celestia the Princess of Fellati[RJ361593]
Code:
[CENTER][IMG]https://www.anime-sharing.com/attachments/cover-png.50670/[/IMG]
[ATTACH alt="1.png"]50671[/ATTACH][ATTACH alt="2.png"]50672[/ATTACH]
[B]Overview:[/B]
2 years ago, the Kingdom of Fellati fell to the Empire.
In the ashes of the war, Princess Celes was the only remaining member of the royal family.
[SPOILER]
Now, she returns, ready to break the Empire and restore glory to her kingdom...
She takes the guise of "Adventurer Celes", joins up with the Resistance, and it seems revolution is imminent.

However, the life of a female adventurer is fraught with danger.
One poor move, one minor defeat, and her noble body will be filled with filthy seed after brutal violation.

Can she protect her virginity and kingdom?[/SPOILER]
[/CENTER]

[B]Original Title:[/B] フェラテの王女セレスティア
[B]Aliases:[/B] Ferate no Oujo Seresuteia, Celestia the Princess of Fellati
[B]Developer:[/B] [URL='https://www.dlsite.com/maniax/circle/profile/=/maker_id/RG17079.html']dHR研[/URL] (aka dHR-ken)
[B]Release Date:[/B] 2024-04-17
[B]DLSite link:[/B] [URL='https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ361593.html]RJ361593[/URL]
[B]Operating System:[/B] Windows
[B]Patch Version:[/B] 1.21
[B]For Game Version:[/B] 2.22
[B]Censored:[/B] Yes (mosaics)
[B]Language:[/B] English
[B]Translator:[/B] [URL='https://www.anime-sharing.com/members/shisaye.130164/']Shisaye[/URL]
[B]Translation Type:[/B] Edited MTL

[B]Installation:[/B]
[SPOILER]
[LIST=1]
[*]Download the game.
[LIST]
[*]https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ361593.html
[/LIST]
[*]Install or Extract the game as necessary.
[*]Make sure the game works as intended before applying the patch. Using a locale emulator or changing the system locale to Japanese, Japan may be necessary.
[*]Download the [URL='https://www.anime-sharing.com/attachments/celestia-v2-22-dmtl1-21-zip.50673/']patch[/URL].
[*]Extract the contents of the patch using WinRAR or 7-Zip.
[*]Move the contents of the patch into the game folder. Overwrite if necessary.
[*]Play using a locale emulator or change the system locale to Japanese, Japan. The game may crash if not using a Japanese, Japan locale.[/LIST]
[/SPOILER]

[B]Translation Notes:[/B]
[SPOILER]
- It's an old edited DeepL/Google hybrid MTL for v2.22 including scripts, plugins and 1 picture.
- Includes several bugfixes for the original Japanese Game.
[SPOILER='Game Notes'][Features]
Approx. 30 H scenes
Playtime: Approx. 4~5 hours
Virgin clear possible.
Easy / Normal difficulty levels
Trial version save data can be transferred to the full version
Voice ON / OFF
Ero statuses included
Impregnation / birthing included
Reminiscence Room, full unlock on completion
[/SPOILER][/SPOILER]

[CENTER][SIZE=5][URL='https://www.anime-sharing.com/attachments/celestia-v2-22-dmtl1-21-zip.50673/']Translation Patch Download[/URL][/SIZE]
(You need the original game version 2.22.)

[B]If you experience a crash, game-breaking bug, or seriously broken text, please post a screenshot of the error on this thread and a short description of when it happened. Providing a save just before the problem occurs would drastically increase the speed of the fixing process.[/B]
[/CENTER]
Tags: english, mtl, rj361593, rpgm mv, translation, フェラテの王女セレスティア
Example thread
 
Last edited by a moderator:

Users who are viewing this thread

Latest profile posts

cocolia19 wrote on Otokonoko's profile.
Hello. Can you upload the video from yuluer of ビビアン? please
Ribura wrote on Ryzen111's profile.
大佬你好,请问能不能补一下https://www.anime-sharing.com/threads/ ☄️release-021230-186006915-endless-bbs☄️-霞我身.1667428/游戏霞我身的其他下载方式,现在只剩一个网盘链接了
IMJoyJ wrote on Ryzen111's profile.
Hi Ryzen. I saw you requested several games in https://www.anime-sharing.com/threads/end.1138019/ . Have you ever released "ポリゴンでGO!GO!" & "ザハッスル" anywhere?