Search results for query: *

  1. J

    what does the [ADV] tage mean on hgames and how is it different?

    I'm not an idiot, but I've been seeing [ADV] in the title of some of the games here for years and have always wondered why. I assume it means adventure but how exactly is it different from a normal visual novel? Thanks, Jeffrey
  2. Look for the old Megachu! -Megamisama Chuuihou- from Front Wing

    Look for the old Megachu! -Megamisama Chuuihou- from Front Wing

    I am looking for a 1886 game from front wing called Megachu! -Megamisama Chuuihou-. There is a 3 episode ova that was also made from the game, but I don't need that. I can use a torrent for links. Thanks, jeffrey
  3. J

    Question about kanji readings

    I was looking up the on readings for 人. The on readings I found were : ジン、 ニン I understand the 1st one, jin. The 2nd reading is what I don't understand. I know ニ is ni, but I can't figure out what to do with ン. According to Wikipedia it means ( n [n] [m] [ŋ] before stop consonants ), but I...
  4. J

    An interesting fact about this website

    Hi there, I having been reading visual novels for about 3 years now. Anime sharing (This website) has been my total resource for everything I know about visual novels and if it didn't exist, the hobby would be much harder to maintain. In my eyes, I have always thought about this site as the...
  5. Princess Evangil W Happiness Fandisk Request

    Princess Evangil W Happiness Fandisk Request

    There are a lot of link for this game here, but I have tried them all and I can't get a complete download on any of them. There is also a torrent of it that myself along with others has been trying to download for a while now. If a seeder can pitch it and help out for a short wile, the link it...
  6. J

    quick question about the use of ni wa in my lessons

    I was listening to a Japanese Audio course and I came across something that somewhat confuses me. mearii san ni wa mijikai desu. (the lesson translates to it's short for Mary. I understand everything in the sentence perfectly except for the use of ni after Mary's name. I don't really...
  7. J

    more tanslation help

    This is a sentence from 1/2 summer. The sentence just doesn't make sense to me. The guy just arrived in town and he gets on the bus to go to the INN. A girl from the inn is on the bus. She looks at him and say ah... in a happy girl sort of way. This is part of the protagonists inner monologue...
  8. J

    Help with some translation please

    Every few months I take a shot at translating Sakuranbo Syndrome but it's still over my head. Can someone help me out with one section. The link is below and it's the top left corner. I posted the link just in case in the first sentence I messed up and mixed up the tsu in the 1st sentence and...
  9. Looking for translated NekoNeko Fan Disc aka 	Mizuiro - Chocolate

    Looking for translated NekoNeko Fan Disc aka Mizuiro - Chocolate

    There is a translated version of this around somewhere and I would love to get my hands on it. Its has the fan disk for Mizuiro on it. Here is the vndb link. Please help me if you can. http://vndb.org/v1507 Thanks in advance! Jeffrey
  10. Android and IOS Visual Novels

    Android and IOS Visual Novels

    Japan is putting out more and more visual novels on Android and IOS. Through constant searching, I'm able to find a few, but not many. So I'm looking for any visual novels for the IOS/Android platforms. Thanks, Jeffrey
  11. J

    Hatsukoi visual novel from Rune : Sakurai Komomo's route, help me with an explanation please (spoilers please)

    Sakurai Komomo's route, help me with an explanation please (spoilers please) I played through the 2 translated routes and for the most part they really enjoyable. They weren't really loaded with over the top insane drama like I was expecting. The perfect mix of drama with happy endings. I was...
  12. J

    Translation help for Jeffrey

    I'm just going to keep this thread going with my translation questions instead of making new threads.... I got a new untranslated version of yuri himi I will work on it for practice. I have a lot of fun trying to translate and I also love comics about girls love, it's just a win win situation...
  13. J

    new to japanese translating, need some advice...

    I've been studying Japanese for about 2 years now. The 1st year, I just learned kana and mainly listened to lots of audio courses is my car, but this past year I got really serious and studied grammar as well as kanji. I feel like I have a good foundation and I make an effort to learn new kanji...
  14. J

    help with words that trouble me

    Since I've been studying Japanese, I have run across many words that I struggle with. Most notably are words with R(s) in them. For example "kaeritai desu" or "かえりたい です" , when the girl on the pimsleur CD pronounces this, it sounds like she is saying the letter D instead of R. So should I...
  15. J

    Help me please

    I feel like Im at a stand still. I've been attempting some translation for practice but almost every sentence I attempt, there is always something that doesn't make sense to me. I need help with the following sentence. しろはずっと待っていた。 This is what I got. shiro wa zutto matte ita white been...
  16. Looking for the partial english patch for mizuiro

    Looking for the partial english patch for mizuiro

    Man, some of these older patches are impossible to find. If anyone has a copy of the partial english patch for mizuiro, I would really like to get a copy. Thanks, Jeffrey
  17. looking for Niji no Kanata ni (2008) aka Over the Rainbow by #define

    looking for Niji no Kanata ni (2008) aka Over the Rainbow by #define

    I am looking for a copy of Niji no Kanata ni (2008) which translated to Over the Rainbow. Produced by #define. It's a a short Doujin visual novel. An English patch was released for it a while back and it looks to be pretty good. It's about a 19 year old girl in the hospital and she's terminally...
  18. J

    Kanji Study Questions

    Hi everyone, I have 2 questions regarding studying kanji. I've already tried to find the answers on my own with little luck. 1st question: Each Kanji character has an ON and a KUN reading. Sometimes there can be many different readings for a character. I use http://jisho.org as my source for...
  19. Request : 2005 Release of Da Capo  plus Communication w/ the partail english patch

    Request : 2005 Release of Da Capo plus Communication w/ the partail english patch

    I'm looking for the original release of the da capo plus communication along with the last version of the partial english patch. I just played the original Da Capo for the 1st time and I'm kind of hooked on it. Even if you have just the patch, that would be a big help. All the dload sites that...
  20. J

    Particle and Conjugation's

    It's me again. We should just start a new sub-board titled help Jeffrey with his Japanese Studies. Anyway, I've been studying Tim's Japanese Grammar guide and the one thing that's causing me grief is wondering if I'm pronouncing the conjugation's and particles correctly. Does any one know of a...